Hi everyone! Today I’m going to talk about my
favorite writer.
In this period of time, I`m reading the novel of the
Latinoamerican
writer, Gioconda Belli call “El país bajo mi piel, memorias de amor y de guerra”.
She`s a Nicaraguense woman who wrote about the topic of revolution in her
country and how she live it, being part of the guerrilla, and how that affect
all her life.
She fought against the dictatorship of Somosa
in Nicaragua, and joined the ranks of the “Frente Sandinista de Liberación
nacional” (FSLN) so was taken in prison and forced into exile, first in México
and then in Costa Rica.
In this political
context she tells how this transform not only the way she look the world and
the society, but also her marriage, her maternity and her career, and most
important, the way she think about herself as a woman and human. Also she wrote passionate poems that mix love
and revolution with her especial rhetoric, making the reader feel the passion of
the topics.
It is why I admire this woman and her courage
to fight for what she believe, and hope you`re encourage and enjoy her work
like I do. Finally, I want to share one of her poems with you.
El hombre que me ame
I
El hombre que me ame
deberá saber descorrer las cortinas de la piel,
encontrar la profundidad de mis ojos
y conocer la que anida en mi,
la golondrina
transparente de la ternura.
II
El hombre que me ame
no querrá poseerme como una mercancía,
ni exhibirme como un trofeo de caza,
sabrá estar a mi lado
con el mismo amor
con que yo estaré al lado suyo.
III
El amor del hombre que me ame
será fuerte como los árboles de ceibo,
protector y seguro como ellos,
limpio como una mañana de diciembre.
IV
El hombre que me ame
no dudara de mi sonrisa
ni temerá la abundancia de mi pelo
respetara la tristeza, el silencio
y con caricias tocara mi vientre como guitarra
para que brote música y alegría
desde el fondo de mi cuerpo.
V
El hombre que me ame
podrá encontrar en mi
la hamaca para descansar
el pesado fardo de sus preocupaciones
la amiga con quien compartir sus íntimos secretos,
el lago donde flotar
sin miedo de que el ancla del compromiso
le impida volar cuando se le ocurra ser pájaro.
VI
El hombre que me ame
hará poesía con nuestra vida,
construyendo cada día
con la mirada puesta en el futuro.
VII
El hombre que me ame
reconocerá mi rostro en trinchera
rodilla en tierra me amara
mientras los dos disparamos juntos
contra el enemigo.
VIII
El amor de mi hombre
no conocerá el miedo a la entrega,
ni temerá descubrirse ante la magia del
enamoramiento
en una plaza publica llena de multitudes
podrá gritar: te amo..
o hacer rótulos en lo alto de los edificios
proclamando su derecho a sentir
el mas hermoso y humano de los sentimientos.
IX
El amor de mi hombre
no querrá rotularme o etiquetarme,
me dará aire, espacio,
alimento para crecer y ser mejor,
como una Revolución
que hace de cada día
el comienzo de una nueva victoria.
X
Y yo a cambio le daré a mi hombre
reposo, en sus guerras,
y en sus marejadas, calma..
le pondré sonrisas a sus enfados
y mi regazo será su cuna en sus silencios..
seré siempre su escalera firme,
cuando quiera subir al paraíso,
y no podrá jamás contar mis besos
porque serán eternos en mis labios
para él.
***
Gioconda Belli

Hi! Gioconda Belli must be a very interesting writer.
ReplyDeleteBye! :)
I don't know much about Gioconda Belli, but it interesting. See you!
ReplyDeleteI didn't know about this writer, thanks for share her work! I will read more about her.
ReplyDelete